palabras y expresiones

expresiones útiles

expresióntraducciónsinónimo / parecidoejemplo
acabo deтолько что (сделала)acabar de + infacabo de leer el texto.^acabo-de
de repenteвдругsin avisarestoy comiendo y de repente alguien me llama.^de-repente
el año que vieneв следующем годуel próximo añoel año que viene voy a georgia.^el-ano-que-viene
en el futuroв будущемmás adelanteen el futuro quiero vivir cerca del mar.^en-el-futuro
enhorabuenaпоздравляю / в добрый часfelicidadesenhorabuena por el trabajo nuevo.^enhorabuena
la próxima vezв следующий разla vez que vienela próxima vez te llamo antes.^la-proxima-vez
la semana que vieneна следующей неделеla próxima semanala semana que viene estudio más.^la-semana-que-viene
lo de siempreкак всегда / обычноеcomo siemprequiero lo de siempre.^lo-de-siempre
o seaто естьes deciro sea, mañana no vienes?^o-sea
ojaláхоть бы / если быojalá queojalá tengas tiempo libre.^ojala
por ciertoкстатиa propósitopor cierto, te llamé ayer.^por-cierto
pues nadaну и всё / корочеbueno puespues nada, nos vemos mañana.^pues-nada
qué envidiaзавидуюqué suertequé envidia, tú viajas a georgia.^que-envidia
qué penaкак жальqué lástimaqué pena que no puedas venir.^que-pena
tengo ganas deмне хочетсяme apetecetengo ganas de viajar.^tengo-ganas-de
un montónмного / кучаmuchose divirtió un montón en la fiesta.^un-monton
ya sabesуже знаешь / понимаешьya entiendesya sabes, es complicado.^ya-sabes

palabras

palabratraducciónsinónimo / parecidoejemplo
adolescenteподростокjovenhay muchos adolescentes en la escuela.^adolescente
adelgazarхудетьperder pesoadelgacé mucho en dos meses.^adelgazar
albañilкаменщикobreroel albañil trabajaba en el edificio nuevo.^albanil
almacénсклад / хранилищеdepósitoguardaron todo en el almacén.^almacen
aparcamientoпарковкаparkingel aparcamiento estará cerrado mañana.^aparcamiento
avergonzadoсмущённыйcon vergüenzaestaba avergonzado por lo que hizo.^avergonzado
ayuntamientoмэрияalcaldíael ayuntamiento está en el centro.^ayuntamiento
becaстипендияayuda económicarecibió una beca para estudiar.^beca
bodegaвинный погребsótanouna bodega pequeña con vino.^bodega
bolloбулочкаpan dulceun bollo con mantequilla.^bollo
borrachoпьяныйebriosalió a una borrachera y estaba borracho.^borracho
borracheraпьянкаfiesta con alcoholsalí a una borrachera con mi mejor amigo.^borrachera
campamentoлагерьcolonialos niños estaban en un campamento.^campamento
calefacciónотоплениеcalorla calefacción funcionará toda la noche.^calefaccion
comportamientoповедениеconductano me gusta su comportamiento.^comportamiento
dañarвредить / портитьperjudicarno quiero dañar la relación.^danar
denunciarсообщать / заявлятьreportardenunció el robo a la policía.^denunciar
desapariciónпропажа / исчезновениеdesaparecerfue dado por desaparecido.^desaparicion
edificioзданиеinmuebleconstruirán un nuevo edificio en el centro.^edificio
emborracharseнапиватьсяponerse borrachono quiero emborracharme esta noche.^emborracharse
entornoсреда / окружениеambienteel entorno del hotel era tranquilo.^entorno
extranjeroиностранец / зарубежныйforáneoparece un hombre elegante y extranjero.^extranjero
harinaмукаechamos harina en la masa.^harina
horrorizarужасатьasustarme horrorizó la vista de ese edificio.^horrorizar
madrugadaраннее утро / рассветamanecerme desperté de madrugada.^madrugada
marearукачиватьtener náuseasel viaje me mareó mucho.^marear
matrimonioбракbodahablaron de su matrimonio y su divorcio.^matrimonio
matricularseзаписыватьсяinscribirsequiero matricularme en un curso.^matricularse
medianteс помощьюa través delo hicimos mediante un formulario.^mediante
peluqueraпарикмахер / парикмахершаpeluquerotrabajaba de peluquera en moscú.^peluquera
pistaподсказка / намёкindiciono capté la pista de su broma.^pista
quitarубирать / сниматьsacarquitó las manos de ella como una serpiente.^quitar
recogerсобирать / забиратьcogerrecogí al perro de mi vecina.^recoger
resacaпохмельеme desperté con una resaca terrible.^resaca
salvavidasспасательный (круг)chaleco^salvavidas
sonrojarseкраснетьponerse rojosiempre se sonroja en esas situaciones.^sonrojarse
sucursalфилиалoficinafui a la sucursal del banco.^sucursal
sudadera con capuchaхудиsudaderacompré una sudadera con capucha de stussy.^sudadera-con-capucha
turnoсменаjornadadurante el turno comí tres veces.^turno
un trabajo fijoпостоянная работаempleo estableno teníamos un trabajo fijo.^un-trabajo-fijo
vacaкорова^vaca
vergüenzaстыд / неловкостьincomodidadme dio mucha vergüenza.^verguenza
vueloрейсvuelo aéreoperdí el vuelo y por eso estoy aquí.^vuelo
el curroработа (разг.)trabajoodio el curro los lunes.^el-curro
ostentarвыставлять напоказmostrarostenta su reloj caro.^ostentar
cortesíaвежливостьamabilidadera una fórmula de cortesía que explotaba el mecanismo de presentarse^cortesia
interlocutorсобеседникactor^interlocutor
chocanteшокирующий/неуместныйsorprendentenos resulte chocante que alguien se quiera referir a sí mismo como esclavo^chocante